[identity profile] vampiretta87.livejournal.com posting in [community profile] pasticci_fanfic
Allora ho fatto questo tentativo, me lo ero ripromessa un sacco di volte di scrivere una songfict, però apparte in blackmail, dove era immersa in una storia molto articolata, non avevo mai provato a scriverne una esclusivamente così, quindi siate buone è proprio la mia prima in questo senso.
Io ho tentato adesso lascio a voi il giudizio, l'ho scritta anche in pochissimo tempo quindi non sarà poi di grande qualità.

Per il testo della canzone... ho deciso di lasciarlo in romaji che fa più effetto e naturalmente mi sono aiutata con la traduzione che potete trovare: http://www.arashifordream.net/phpbb3/viewtopic.php?f=23&t=430 (fatta da harin, grazie^^)

Ed ora dopo i giusti e meritati credit di aiuto alla mia ispirazione eccovi la fict

Titolo: Tabidachi no Asa
Genere: fictsong
Raiting: G
Pairing: Ohmiya (non è un allucinazione è vero XD)
Desclaimers: La canzone non è mia, neanche i protagonisti, ma la storia l'ho scitta io XD

Soro soro ikune ookina bakkuni

Minna no omoitsumete saigo ni furi muita

 

Sono partito da quanto? Solo un ora dice il mio orologio.

E’ passato così poco tempo eppure già mi mancano; chissà quando li incontrerò di nuovo... potrebbero passare anni.

 

Shiawase wa itsumo tsukamitorumono

Kimi ga iu minna no kao ga namida de yureru

 

Ma credo che questa sia stata la scelta giusta per me.

Mentre mi dicevi addio, hai detto di non riuscire a vedermi, ma era anche normale, stavi piangendo come una fontana! Ma non eri il solo anche Masa e Jun piangevano, persino Sho che cercava di trattenersi non c’era riuscito.

Solo io stavo facendo del mio meglio per salutarvi con un sorriso.

 

Sora wo tobu yume ga tachi agaru sono koe wo wasurenai

Mienakutemo kienaiyou ni kagaya keruyou ni
Stay with me

 

Noi avevamo un sogno, un sogno che noi 5 insieme siamo riusciti a realizzare.

Il suono delle nostre voci insieme che ne creano una nuova e bellissima; io non la voglio scordare quella voce, voglio che rimanga nei miei ricordi per sempre.

 

Benchi ni hitori jikokuhyou wo miru

Mada mada tooi mezasu machi no nioi

 

La città dove sto andando la sento così lontana, da dove invece è rimasto il mio cuore; perchè il mio cuore è tuo e lo sarà per sempre.

 

Itsukamata meguri au hi ni

Mune hatte ierukana ima ga ichiban shiawase to

 

Nonostante possa vivere dei momenti felici anche se sono lontano sò che il momento più felice nella mia vita sarà quello in cui vi riincontrerò.

 

Machigai darake no mainichi mo aishite ikeruyou ni

Chikara ippai yume wo miruyo kagaya keruyou ni
Stay with me

Shiawase wa itsumo tsukami to rumono

Mune hatte ierukana koko ga ichiban shiawase to

 

Dopo questa mia scelta mi impegnerò con tutto me stesso, perchè voglio realizzare il mio sogno e voglio che tu sia fiero di me, ed essere degno di essere amato da te.

 

Sora wo tobu yume ga tachi agaru sono koe wo wasurenai

Mienakutemo kienaiyou ni kagaya keruyou ni

Stay with me

 

Tu sei l’unica persona che mi potrà rendere felice e non ti lascerò andare; anche se da lontano, continuerò ad amarti perchè quando tornerò da te, se tu mi accoglierai quello sarà il momento più felice della mia vita.

 

Soro soro ikune ashita e aruki dasu


FINE
 

Spero vi sia piaciuta era proprio un tentativo e spero non sia venuto uno schifo, aspetto le vostre opinioni^^

Date: 2008-09-09 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] shochan-reru.livejournal.com
sigh sigh ç____ç
mi stavo mettendo a piagere...
ma chi è che parla? è nino? ç__ç
cmq è molto bella, davvero!

Date: 2008-09-09 08:19 pm (UTC)
From: [identity profile] yuya-lovah.livejournal.com
Oddio che triste ç__ç +non conosceva la canzone +coff+ +
Tu sei l’unica persona che mi potrà rendere felice e non ti lascerò andare; anche se da lontano, continuerò ad amarti perchè quando tornerò da te, se tu mi accoglierai quello sarà il momento più felice della mia vita.
Questo pezzo è bellissimo ç__ç

Date: 2008-09-10 09:50 am (UTC)
From: [identity profile] concy.livejournal.com
Finalmente ecco il lavoro che stavi progettando *___*
E' venuta veramente bene *sisi* mi piace tanto!
Ottimo lavoro!!

Date: 2008-09-16 06:46 pm (UTC)
From: [identity profile] harin91.livejournal.com
Com'è bella ç______ç *commossa*
Sono felice che la mia traduzione ti abbia ispirato una così bella fictsong... mi impegnerò a tradurre di più XD

[i]Kimi ga iu minna no kao ga namida de yureru[/i]

La mia frase preferita... com'è poetica.

Nino... il mio piccolo ed adorabile poeta.

Date: 2012-02-10 12:59 pm (UTC)
From: [identity profile] bettysh.livejournal.com

Tu sei l’unica persona che mi potrà rendere felice e non ti lascerò andare; anche se da lontano, continuerò ad amarti perchè quando tornerò da te, se tu mi accoglierai quello sarà il momento più felice della mia vita.

Che meraviglia questa frase... mi sono emozionata. Non volevo che Nino partisse ç___ç
Lui e Toshi si amano tanto!!! <3 <3 <3

Profile

pasticci_fanfic: (Default)
***La Pasticceria Italiana***

June 2019

S M T W T F S
      1
2345678
9101112 131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 29th, 2026 08:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios